动物也友善? - 范文中心

动物也友善?

02/19

  “Humans have a code of ethics[道德规范],” says Marc Bekoff, an animal behavior expert at the University of Colorado. “If I don’t play a certain way, you won’t play with me. Some animals have the same code.”

  Scientists recently discovered that animals who live in groups, such as elephants, foxes, and wolves, are especially likely to follow rules. If they don’t, and each does its own thing, the group might break apart. Group members would be forced to live alone. Then they’d have a harder time hunting and raising their young.

  That’s probably why a traveling wolf pack[一群] stopped and waited to let its limping[跛行] leader catch up. Similar social ties may have prompted[刺激, 鼓动] a captive[被俘的] elephant to save her friend from drowning. Selfish reasons certainly motivated[激发] the male fox, who wanted to keep playing.

  Sometimes, though, animals go out of their way to do what’s right, even when there’s nothing in it for them. Nobody knows why. “It might simply feel good to be kind, just as it does for humans,” says Bekoff.

  Read on for four surprising stories about nice

  behavior in the animal kingdom.

  

  Foxy Friends

  If your friend wasn’t nice to you, what would you do? Maybe you would just walk away. That’s exactly what a wild red fox did when she was play-boxing with another fox. The larger fox, a male, began

  pushing too hard. The little female didn’t like

  roughhousing[喧闹的游戏或打斗]. She trotted away[走开].

  “He still wanted to play,” says Marc Bekoff. So the male fox ran after his playmate, bowed down, and rolled over. His body language meant,

  “Don’t leave. I’ll play nice.” The female gave him

  another chance, and the male wrestled more gently this time.

  

  An Unexpected Gift

  Sniff and the other wild chimpanzees[黑猩猩] stopped traveling and climbed into the trees. Primatologist[灵长类动物学家] Geza Teleki stopped, too. He’d been scrambling[攀爬] after them, through the forest in Gombe National Park, Tanzania, in Africa, observing their behavior.

  Now, watching the chimps chow down[(美俚)狼吞虎咽],

  the fruits made Teleki’s own stomach rumble[隆隆响]. Not intending to hike so far, he’d

  left base camp without

  provisions[防预,准备]. Maybe he could knock down some fruits for himself. Grabbing a stick, Teleki poked[戳,捅] and flailed[用力地挥动], but he couldn’t do it. Watching him, Sniff imagined himself in Teleki’s place.

  “Sniff knew I was hungry,” says Teleki. “And he knew he could do something about that.” Which is why this young and timid[胆小的]

  ape, who’d always avoided people, took a big risk. All on his own, Sniff picked another

  armload[一抱之量] of fruits, swung down on a vine[藤,蔓], and handed them to the

  astonished scientist.

  

  One Good Turn

  Toby was one generous[慷慨的] Siamese cat[暹罗猫]. For ten years, the kindly kitty shared

  his food with a springer spaniel[斯伯林格斯班尼犬]

  named Katie. After supper, owner Linda

  always divided up the table scraps[小片,碎屑].

  She’d drop some in Katie’s bowl on the floor and some in Toby’s dish on the kitchen

  counter. Linda kept the cat’s dish up high to keep Katie from snitching[偷] Toby’s treats.

  As it turned out, Katie didn’t need to steal; she only had to beg. Every night, the floppy[松垂的]-eared dog scarfed[狼吞虎咽地吃] down her ration[配给量] in seconds. Then she’d sit and stare at the cat. And every night, Toby would relent[发慈悲]. Using his paw, he’d flick[轻弹] several tasty tidbits[少量的精美食物] down to the waiting pup.

  Apparently, Katie appreciated it. Whenever Katie

  was curled up in her beanbag[豆袋坐垫] bed and the cat walked over, Katie would give up her nice, warm spot. “Toby would snuggle[偎依] down in the center of the beanbag,” says Linda, “and Katie would lie on the floor.”

  

  In a Pinch[在紧要关头]

  The African savanna[热带稀树大草原] elephant must have been surprised. He was grazing[吃草] alone in a

  swamp[沼泽], in Kenya’s Masai Mara National

  Reserve[保护区], when a stranger arrived. The stranger was a forest

  elephant. (Forest

  elephants are smaller and have more rounded ears than savanna elephants do. And they usually stay in the forest.)

  But this fellow had caught his trunk in a trap. While freeing himself,

  he’d torn off the tip. “Once the pain stopped, he’d be able to feed on his own,” says wildlife biologist[生物学家] Kayhan Ostovar of

  Billings, Montana. Until then, he’d need help.

  As if to explain, “the injured elephant walked up and stuck his trunk into the healthy elephant’s mouth,” says Ostovar, who witnessed the encounter[相遇]

  between the two elephants. And that’s all it took.

  Elephants often aid members of their herd. But this savanna elephant didn’t care that they weren’t related. He reached down, uprooted a small tree, and stuffed[塞满] it into his new friend’s mouth.

  

  “人类有一套道德准则,”(美国)科罗拉多大学的动物行为专家马克・贝可夫说。“如果我不按某种方式办事,你就不会跟我玩了。有些动物也有同样的

  准则。”

  最近,科学家发现群居动物,如大象、狐狸和狼,特别有可能遵守规则。如果它们不这么做,而是各行其是,那么这个族群就可能崩溃。族群成员可能就要被迫独自生活。这样,它们狩猎和养育后代就会更为艰难。

  那也许就是整个狼群停下步伐,等待瘸了腿的首领跟上队伍的原因。类似的社会联系也可能会促使一头被捕的大象去营救其溺水的朋友。一只想继续玩耍的雄性狐狸显然会受自身的理由影响而行事。

  然而,有时动物也会独辟蹊径,不按规矩办事―即便这么做对它们毫无益处。没有人知道为什么。“也许仅仅是因为友善的感觉很好,就像人类一样,”贝可夫说。

  以下是动物王国里四个令人惊奇的友善行为的故事。

  

  狐狸朋友

  如果你的朋友对你不好,你会怎么做?也许你会甩手走开。那也是一只野生雌性赤狐的做法。它在和另一只狐狸玩“拳击”时,那只体形大些的雄性狐狸推得有点过猛了。小雌狐狸不喜欢打打闹闹,径自走了。

  “可是它还想玩,”马克・贝可夫说。所以雄狐狸追着它的玩伴,躬下身子,在地上打了个滚儿。它的肢体语言是说:“别走,我会好好玩的。”雌狐狸给了它另一次机会,于是这回雄狐狸摔起跤来动作就温柔多了。

  

  意外惊喜

  “嗅嗅”和其它野生黑猩猩停止前进,爬进树丛中。灵长类动物学家格扎・塔勒奇也停了下来。为了观察它们的行为,他一直跟着这群黑猩猩摸爬滚打,穿行在非洲坦桑尼亚贡贝国家公园的密林里。

   现在,看着猩猩们在狼吞虎咽地吃水果,塔勒奇的肚子也开始打起鼓来。因为原本没有打算徒步走这么远,他离开营地时没有准备粮水。也许他可以试试自己摇一些水果下来。于是,塔勒奇抓起一根木棍,伸出去不停挥动,但始终没有成功。嗅嗅看着他这幅模样,设身处地为他着想

  起来。

  “嗅嗅知道我饿了,”塔勒奇说。“它知道自己能帮助我。”这便解释了为何这只年轻腼腆、向来回避人群的黑猩猩竟然愿意冒一个大险。嗅嗅又去摘了一大捧水果,独自顺着一根藤荡下来,把水果交给这位受宠若惊的科学家。

  

  礼尚往来

  托比是一只慷慨的暹罗猫。十年来,这只和善的小猫一直与一只叫凯蒂的斯伯林格斯班尼犬分享自己的食物。晚饭后,主人琳达总是把饭桌上的剩菜分成两份,一些放到凯蒂在地上的碗里,另一些放到托比在厨房柜台上的碟子里。琳达把猫咪的餐碟放在高处,这样凯蒂就偷不到托比的美餐了。

  事实却证明,凯蒂根本不需要去偷;它只需要求。每天晚上,这只两耳低垂的小狗只消几秒钟就把她的份儿吞下去了,然后它就坐在那儿看着那只猫。而每天晚上,托比都会大发慈悲,用爪子把一些美味的碎屑拨给这只望眼欲穿的小狗。

  凯蒂显然心存感激。每当凯蒂蜷在它的豆袋垫床里,看见小猫走过来的时候,凯蒂都会自动让出舒适温暖的小窝。“然后托比就会舒适地蜷伏在豆袋坐垫的中央,”琳达说,“凯蒂则躺在地板上。”

  

  拔鼻相助

  那头非洲稀树草原象肯定大吃一惊。它正在肯尼亚马赛马拉国家自然保护区的沼泽里独自啃树叶,突然闯入了一位陌生人。这位不速之客是一头森林象。(森林象的体型比草原象小,双耳较圆,通常在森林活动。)

  但是这位伙计的鼻子之前被卡在一个陷阱里。在挣脱的时候,它把鼻尖弄断了。“疼痛停止之后,它就能够重新自行进食,”来自(美国)蒙大拿州比灵斯的野生动物生物学家凯恩・奥斯托瓦说。但是在此之前,它需要帮助。

  似乎是为了解释这种情况,“这只受伤的大象走上前去,把鼻子伸进那头健康大象的嘴巴里,”目睹这两头大象相遇的奥斯托瓦说。就是如此简单。大象通常只会帮助自己族群的成员。然而这头草原象并不在意它们没有血缘关系这件事。它伸出鼻子,拔起一棵小树,把它塞进新朋友的嘴里。


相关内容

  • 友善在我心
    友善在我心 友善什么是友善?我曾经听说过这样一则谚语 太阳和寒风在争论谁的威力大.寒风认为自己所向披靡.无人能敌,太阳就想通过事实来说话,于是它们把目标对准了一个穿单衣的老头,比赛谁能把老人的衣服脱掉者为胜. 首先上场的是寒风,只见他鼓起腮 ...
  • 防控禽流感方案
    三溪镇动物H7N9亚型流感防控 工作方案 为加强对动物H7N9亚型流感的预防和管理工作,预防和控制人感染H7N9亚型流感的发生和传播,保护人民群众的健康,维护社会稳定和经济可持续发展,按照农业部.省畜牧食品局.市农委关于切实加强动物H7N9 ...
  • 卡耐基沟通与人际关系
    <卡内基沟通与人际关系> 本书作者戴尔.卡内基,此作已经被译为36种语言,帮助数千万读者良好与他人沟通.对我而言,看了这本书也是受益匪浅.在读的过程中也明白了不少. 如果你想采蜂蜜,别踢翻了蜂巢:我们一定要记得,我们的相处对象并 ...
  • 关于禁养家禽的通知
    顺驰·泊林各位业主: 近期接较多业主反映,小区内有住户饲养家禽,且在公共区域放养肆意啃食.毁坏绿化及排便,严重影响了小区环境,也给业主生活带来较多不便.根据<武汉市市容环境卫生管理条例>第二十六条规定:单位和个人不得饲养鸡.鸭. ...
  • 动物的和解能力
    ①在广袤的中非大草原上,生活着一种斑点土狼,它们的"社交手段"十分高明.同其他群居动物一样,它们之间的关系并不总是和睦融洽,但斑点土狼心胸开阔,从不记仇.在打斗五分钟后,刚才还势不两立的对手,便一起玩耍.相互舔舐和磨蹭, ...
  • 幼儿园中班语言活动说课稿:萝卜回来了
    幼儿园中班语言活动说课稿:<萝卜回来了> 尊敬的各位领导.老师: 大家好,今天我说课的题目是:中班语言活动<萝卜回来了>. 一.说教材: <萝卜回来了>是一篇讲述小动物们相互关心的童话故事,故事中以 故事 ...
  • 青藏高原草场退化,竟危及我们的生命!?
    文章整理自 万有青年@贡保草 的演讲 亚洲水塔,青藏高原 青藏高原作为世界上除南北极外淡水储存量最多的区域,也是全世界40%人口命脉所系的水源地,故被称为"亚洲水塔".它孕育了长江.黄河.澜沧江以及印度的恒河等10多个水 ...
  • 自我人格的形成与修养
    外国语学院10级英本2 班 姓名:李小娟 学号:1003010212 自我分析 -------自我人格的形成与修养 要分析自我人格,我觉得首先必须要清楚人格的定义是什么.从心里学的角度讲,人格是个体的才智.情感.愿望.价值观和习惯行为方式的 ...
  • 最单纯的生活必需品
    迪斯尼版的<森林王子>,描写一个人类婴孩巴克利,偶入大森林,被野狼阿力一家收养,在大熊.黑豹等动物的呵护与培养下,成为友善.勇敢.智慧的少年.描绘了一幅人与动物和谐相处的图画. 大熊巴鲁为了拯救巴克利,与森林之王老虎谢利展开了殊 ...
  • 友善-社会主义核心价值观教案
    友 善 -社会主义核心价值观 一.主题班会设计的背景 友善,是中华民族的优良传统,是公民基本道德规范之一.2012年11月,党的十八大报告首次以24个字概括了社会主义核心价值观:"倡导富强.民主.文明.和谐,倡导自由.平等.公正. ...