希腊 罗 马神 典话 故及 其翻
钱
维 译
藩对
古代人民 来
震说海 啸
,
,
自然大的 一 切 现
象。
,
明 媚从 的春 光 历
史 条 的件不同。
、
皎 洁的 秋月
,
直到 轰电 雷
击 。
。
、
地
无一 不 受 的 神 配支
。调风 顺雨是 出于 神赐
、饥
荒 病疫是 于出神 怒 ,
,
这 就是 一切 神话
埃及 的
传。 说的来 源
但传流最 广
各“国人 民
,
,
于由 然天 环
境
创造 出不 同 的 神话传 说
,神
是 半人 兽半 的 形
象、
印
有 度 些 部崇落拜神是的动 物 的 形象
即 神 具 都有 完全的 人 性的
格。
我
国 神 的却 是纯 幻 想 的形象
响最 大 的影要算 希 腊神话 了
”,
腊希 话 神源 远流
长
,内
容特 别丰
富
,“
它
最大 的
特”
,
点是神的 拟人
爱化神 维 纳斯 腊 艺 的术 材素
、
太阳 神阿波 罗
是典 型 的美 子 ,
男是 希
一
又“
是
最 美完的 女性
”。
。
克 马 认 为思 腊 神 希 话是 希腊艺术 前的
提
、古代希 腊 人民 借 助 神话 在 对 然 自 作力出一 系 列说 明和 解 释 过 的程 中 造创出 经 过荷马 、
一
整套 话神传 说
,
赫
奥 西
,
平德达 等 诗人的 渲 染 加 工
,
,
后 来
又经 罗过马 人诗维 吉它 不 仅 为英 法 德 等意 欧洲、
尔
但 丁用 拉等 丁文 的 锤炼 领
域。
,
二三 年来千
直 一世世 代 代 流着传
。
。
各国文的艺学术 提供 了前 提和素
甚 材至欧 洲 身本名称
,的
而 且 已早渗 了西 入方整个 社
会化文
、
思
想
、
生活 各个
,
。,
也来
自希腊 话神,
、
传说 欧 罗
,巴
、
原为 排 尼 的基公主 主
神朱
庇特 化 作公 牛 把劫她持 到 克里 特岛
然
后 再 她把 带 欧 到洲大
欧 洲由陆此 得名 、
其 他
来
自
希 神腊 名的地 名 还很 斯山脉
多
、
较著名 如的雅典 、
奥
波林 斯山
。
洲美 亚的 马河
孙非 洲
的 阿特 勒
希
腊半岛 侧两 的琴爱海,
奥爱 尼恩海 等 等
。
、
总
之
, 方西 生 活的 各 个 细 胞几 乎 不无染
上
这 神 话种色 彩学 方面,
直 至
今 天 仍 毫 丝没有 色
希褪 罗 马腊神 话 与 西 各 方的国学
从文乔
、臾 、
、
术
艺
。
、音 乐等方
、
面
,
形成 了 肉般 的 血关
系
、
。英 国文
】在
莎士 亚 比 密尔 直顿 到十八 九世 纪 的雪 的莱《尤 利 修 斯,
济慈
,
、
伦拜 等人 诗作 家诗的篇
波
。目
戏
剧名著 作 品几中乎是言 必涉 及 希 腊罗 马的《
海伦 》丁
生 尼
,
雪 莱 汀《的 阿 波罗赞
油》画。
、即奥 修德斯 等仅仅是 极少数 的 代 表 作 已
在而 艺
、
术
乐音等领 域
希
神罗话 的
迹 象 是更遍 及 每个 角落为 数 之
多
,雕刻
、
音 乐
以这 些 神 故
《话 者读摘 文》封
几或个事 的 神 为 别 主题或景背
除的了纯 文艺 领域 以 外 一是 年条仅 重
公〔邵曦栩
劝, ,
更
是不 举胜举
报
刊 杂 志 也 经 使 常用这 些 典 故
条一是
。
年三月 的份比 公
面 版
的 题标中 就有 两 采 用 条希 罗腊马 神 话 故
加
典,
,
前
者是 借用 米达斯王 的 黄 梦来 说 明金科 威特 个小这 国由 于 其 石油
而
。 为 成 斯 波湾的 富翁 者是后根 据 罗 马传 说所称 撒凯帝 大是剖 腹 产 而出 世 的
日 月第,
外此英 文 时《 代
,》
页 在
科 专栏 里 学报 了一 位青 道年 航空 员 利用 日纯 能
,光
,
驾
驶了 一架
“
,
磅的 简单 飞机 横 渡英 吉利 海 峡
。
文中
说
,
口
环办
,
介
口
这 里 尹 是借 用 希 腊 神话 中 卡伊洛 斯的故 事
伊
卡 洛斯 从克 里 特岛 逃 时亡
腊制因双
,
被翼日光 融化堕 海而死
马 克思 《
奥 德
修 斯 来 原是 古 希腊 史 中的英雄
诗
·战 胜
特伊洛 人后 回
国尽
政 历经 济治 学批判 导言
,
,
见 思选 马集第 二 卷
,
第
页
险艰
,
飘 过 海沐而 终于返 抵家
园,
因
此已
为成冒 险 行旅或 长 漫 途游普 的通 汇
。词
。
再
有
,
希
腊 话 神 同中情 类人 反抗 斯宙 主神 窃取 天火 下 凡 的 罗普 米修 斯
”“,
成为已 美
,
科国 学 截界 取 阳使光 黑夜 变白昼 一 项巨大 计划 的名
最称 近在 刊报 上偶 然见 到 的零星 例子
,据
《第 九期 报 道 知 就是识力 量 》
项 这被
为 称普 米罗 斯修企 的工业程 计 划 将 八 于 年十代 中 期 开始
历 时四 十 多 年完 成
。。
以
上 仅仅是
是极 不 完整的 统计
。
再
看 在 经 著典作政 论 文 体 中
序就引 用 了 不典故少
,
, 引用腊希神话 也不乏 其 例
马 克思 在
《
资
本 论》 初
版 的
如。
是 但
,这
国 及德 西欧 大 陆 其 各 国 他的社 会 统 计 和 ,英 的国 社会 统 计 比 起较 是来 很贫乏
的种 社会统 计依 然 充揭 分开了黑
幕让 我们 窥见 幕内 麦杜 莎 的头,
。
。
克马 使 用思 了腊 希 神话中 厥状 可怖的 蛇 发女 怪的 头
寓 意深
刻,
用词 炼简全
、
。
这些
艺坛文的上 珍宝 同样 在科 学 世界 闪 耀出奇 光 异 彩天
王、
天文 学 旧
名,
这是
以
、
而命名 的 海 王 星
,
后
来才 改 称、
。
天王
星 印,
星
。木
冥
王
星金
伴
,
星
。
,
等等
,
,
几乎无 一不 是 以这 些 神 而 命 的名
据说 是 毒 最的元素
。
年
。科学 家们 又 发 现 颗一冥 王 星的
卫
杯 星可杀就 全世死 界 人类
,就把它 叫做 开 例伦 怀如
因为他 是冥 王 路普托 助的
,
、
手有 些
化学原 素 就 据根 种 这传 说而 得名的 今天 头 、
盎
司 的
化 家学 因 此用 王冥 路 普托 来 命
“名
在原子科
学”
字
宙 科 日 益 学昌
,明
,
科 家学。
、
、
军事
家们 仍 然 借 希 助腊神 话 使 他 们的产品 更 富 于神 奇 力 威的 色而 引起 人 这采是 杀射
狮 们的 联想
身羊
拿破仑 纵 横
欧 洲大 陆期 把间 一艘军 舰取名 柏 洛丰勒 龙 喷火尾物译 喀迈
拉
,太 阳 阿神波 神 罗的 希 名腊
仅星
,美
国奈 基,
式
各种地 对 空导弹
伽 !
的英 雄
。
年
国登美 月 球上的 宇航 机 就 叫
做,
实 际上 都 可 为 译胜利 式奈基 是 胜 利女,
,
相 当于 罗 马 的 多维 利亚
胜
女利神 地图 册,
、
语英里 的
实,于源
此
。
至 于商 广品
词告就 变 普通为 名词
一
般 书 借籍 用希 腊 神话 典 来 加 故以渲 染 美而 化 其名称 的
。
不
胜 枚举
。
金
铅, 行笔销全 球历 十 年数
。
图
表 大 多集 取顶 天 巨名人 阿特拉斯 , ”
这
英
语 词汇 日 常用 语
,中
早 已
大 量渗 这 些进 话典神 血故
,。
其
中 些有沿 用久
。太
太 多 已成 为 人 尽知皆的 词 快语 愉 乐
快女 神物及战 神 站在罚 水中,
、
例 如
黄 金 时
期“
也
是 源出希 神 腊
话从
来自希腊神 话的 单词和 成 语 典 故在英 语中占 了 很 的 比大重
从乐 女 诗神 斯 五谷缪
。 。
派
生 了
生 派了 月六 及 月 渴三时 想 喝
”
。
水
音 乐及
博, 馆物
,从
谷
派 了
是 生分别 从 纪 念 后 天由于泄 露天 而 机被,
而得名的 上 有 树果
,坦塔
罗
是斯地 狱 中一的个 典型 罪
犯,
水,及额
但深当他 口
“
、
,
水即退 腹去 饥思食 树 上的果
实
却, 又 升
’
上
。
此
因的含 义 有 逗 引弄惹 意之祸 害
妙
此
外,
典 而 故常用 被作 隐 喻 成 语或者
,
,
如潘 朵 之 盒 致 命伤拉
。
恶 的渊邪 数
,,
不 做 的完 工 作 出 处鲜明 ,
,·
,
徒劳无 的功任务 等
等,
色彩浓
厚
,
至今 还。
在用 中
沿 这些 典 由故于具 神有 话故事作 为 背 景 其感染力 和 生 力 都命比 般一 成顽语强 得多
二
、
为 一进 步讨探计
,
再
谈 谈希 腊 神 话 罗 与神 话马的 同 问题
,
。
异
一 般说地
,希 腊 神
话罗 马
,与
神
基 本 话是 一上 的
致
然 也 当 些 有大 同异
小
、
别 个分 歧之 处
。
腊 文希化 早 罗 马于
罗但 马 后
来 希把的腊 抵神 传说 乎 几 全盘接 受过来
,
用 拉 而文 丁加以 名命,
,
于 是主神 宙
。
斯欢
被
,
为称 庇特
朱于
希 腊 话基神本 上 通是 过拉丁 文 而 布传开 来
的
!,
天
后 赫拉
,拉 的丁名 是字 朱诺。
。
此如 等等
值 得
注 意 的
,是
由
,
上 文
所 举英 语中的 腊希 神 话 故 典的神名
中。
绝 大
多 是 数来自 拉丁文
而
是 不希 文
腊
,。
罗 马
人的才 能并不 是惊 人 的 新创 明发 沃维和特
而
善 于 是
掌以
,
握 运用 其 民他族 智 的 成慧就 拉 丁 而文传 到布 全世 界
对 神话 的 展 发 献 贡 最
。
大然 后使 之具有现 实 义
意其 他
民 族的思 想往 通往过 罗 马 人 对 希 神抵腊极 为 悉熟,
。
拉
诗丁人 维 吉 尔但 他 接们受希 腊 的 东
邵
西并 是机不械 式的 照
搬
是 而 用利们 他的 丰
,
富 的 想象 和华 美 的辞 藻荷马,
,
并 以自 己 讲故 的特事 殊才 能而 加 以发 扬 光
,
大维
吉 尔 创作在上 追 随
但 他 罗 爱
马,
对奥
古斯 凯特
撒
,
所 创建 罗的 马帝 衷国 心 拥
。护 。
衷
心
祝愿 他的国家 得到神 佑而 兴 隆 昌 盛,
这
是 创 他作的 动力 有 两点 值得 注
意
,关于
希腊神 话 罗与 神话马的 异 同
一 是尽 管罗 马 接希受腊的 神 话 遗
。
产 马 也罗有 民本族 特的 色话神传 说关
于创 建
罗 马 的 传说‘ 是 一 即
,
,
例这但与 英
语
及翻 译 的关系不 大始
,。
二
是 虽然 罗神 系马 与希 神腊 基系 本 同相,
’
但
也 有 些 罗 马 神希 在 神系腊,
里
找 不 到相 是 应的 神 如 例两面
神,
在 罗马 话神 中有占较 高的 地位 它 象 征 着事物 的 开
,
此因一 月为一 年 之
,始。
就 此 以为 月 名
即作
。
仅不如 此 ,
罗 马 人诗 在 承希 腊袭
毖 话神的 础基上
把这 还位门 神作 为奥泼林 仙斯宫 的警 卫员 ,
这 是也 希把 腊神 话加 以 展发 实 相 当充 于希 腊神话 中 的
的一朱 个 例 庇特 的子 有父 拉丁名
几
, ,
另
外农神
是罗 马 人祟 敬的一 个 神
,
,
又有些 者 却学把
相 于 当 腊 希 土 的地 女神娅盖因 为 话毕神 是竟神 话
,,
伽
,
见 希腊可神 名 虽 各
但 难
免有混 淆不 同 的 说
法不
是历 史
,
是
难 考于证
的
。
现将 希 腊神 中的话主 要 神 名 和次 要名神 及其拉 丁
名
、
分别 表如列
下
主
要
神
名希
腊
名
拉
丁罗马 名
主海
神
斯 宙 塞波
神
阳
波
阿
罗冬
太
众
神
神
信 传
神赫
尔 墨斯
赫斐 塔 斯
阿
一司
’火 和
锻 冶之神 战
神
火星
瑞
斯拉
邝沁
天后
神主的妻 子谷
物赫
∀
! 伽 皿 恤 枷 !治
,
写女
神
得 墨 尔
特阿 特尔弥 斯
时
‘
月亮
和狩猎女神 智 慧 女
神
雅典
娜
和 美爱的女
神女
阿芙 罗狄 蒂
灶神
赫
斯
提
、
翔今动 ‘
介人日 啥画
神
话与 其意 义
,
、
次
要
名飞
神希巴
腊
(名无
拉 丁罗马 名 r ib L
e克 斯
狄俄 尼 索斯
B C aUh S sou s ) iD ( ny
音
译比
爱
神
)厄
洛
斯半
人 羊半 的农 牧 神
冥曙
潘无
神
音得 音 )译斯 译)
。
、 腼ki N e Hb lc a r e H
农 丘(
无 特
译)
神
C uP d iFa unU SAu r o份
l u to P Sa uJevnt ra i e t o V
i牧
音
光
女
神王
哈
普
(
无
路
音托译)
青
胜大
女春女
力
神神
神(
奈
无利
基
C
维
多 利 亚
海格 立 斯
(同
译
s c ule名 ) eHr
命运三 女 神e s e 掌 管 文艺音 乐天 文等九 女神 ) 司 复 的仇 女三神 o ehF h t( ss e F ) 斯 (缪 t h M u e.) a t rue si 。 a y eN m F u 林 水泽 山 的 仙女们 ( 马 农 罗牧神 () s ) 报 时 女 神 th(e Ho u 四 风r神h t h Pn s ) sh t oe n s uaB es ) 西风 神 ( 众hp r ) 等等 h t l d W) 即北 风 神(r ( 尚有 不 神群少 的名
,
称
此
外
,
如,
:
人 美 丽赐 欢 和 乐的三 神女 ( h
t 、、
e
r ae Gs)
,
’
,
,
,,
,,
,
,
希腊 罗 。 马神 话既 然 已 深 深 渗 英入 语 语言和 文其 之体中
理
话,
,。
那 学末 好英语 就 得熟 悉 这些 神
以 便在翻 译 上作 出 恰 如 分 的 处
。其
分 理解充 它们 含 的 ,
翻义 译工作者 更 要须 研 它 们
究
。
,以
下 是 通 采常取 的 一 些 翻 译 法
方
(一) 弃 原 放 的神 话文 故典,
而 以 ,一 化 般语言 表 出神 达话 故典的 含 义
,至于 应 如何 确定取
。舍的 标准 问
(题l )
尚待探讨
。
。
就
人 体会
,
个在
下列 情 况下
,
以可采 取 这 处 理方种
式有
些 为 较熟知 的神 话典 故
较用 多略 有转意 在这种 情 况 下 os tar eing往 9山 it wr m b F aca .e ea r二a sD 仓s t ee, d 目的i 卿口 Rl(
一
,,
,
在近 代 英语 己作 为中一般 形象 化 语词 使用 些有 由 使于 .译文中似 无 持 保 文原 典 的故必 要
h
e ts
.
oru s n e mes is8
9 1 0)
e
hT
t
r s i
fbio P S
y
eb akea mc
n
e a gti v efo r
,
Ug
u A
病
症 一 开始
,
就
很凶 险
,而
且化变多
端,
但第一 切次 片 报
,告、
,
却是 阴
性
、,
排
除 了 恶 变
。
。
,
ess 按e m i N在希 神腊 话中 原 先是 一公 正个 阿 _不有 善 必赏 有恶 必 惩 表代 正 的 义女神 但u 后 ” 人来们逐 渐 泛认 是她专 司 惩 的 神 恶而把 她 F 与r相 提 论并把 她 也当 复作仇 女 神这e
i,
句
自一 篇 摘叙述 医药 史 上奇绩 的 特写 报 道
要,
。
果如按 照 习惯 成 复译 女仇神
。
5
“
’
” ,
既不恰 也当 必
,
无
因为 实际 上这 已词 使 因 用 多较 有而转 又意 如八 O 九年月 二 十 一日《 美 国新 闻周 刊在》 : Ira报 eI ralh i tro o p,ro ll e d ni t oI r a … to no 即t q alq i A祝邓tt o l 两 伊战道争 时 写道 ., “ ” Kh l这 该 里词也 作为形象 性词语 使用 不也能 为译复 女 仇神 o du
m ns em e 。 T h ese o
s 厂 减 yse
s
w eer
on
t
u lpe r
yes
c
即si
m
,
·(
他 们) ‘ 鲁冬 丁 并呼 完 全不
,
了为逃 避 实现
,Z Rc e iof es一 通汉mr a J s D功 k le, 《 主要 是 锻 自炼 己迎 将接 来, 克 洛勒 王菲朝》
a oeca s nis o t e…r yew lsrl ilur t ue hfe c f ht 介 re n ca
,n
T(h
(。
上句 中 奥德“ 赛》 相传为 古 希腊人诗 荷马两 部伟 著大 之作
一,
,
在 现这 词因沿用 过 多 过久
已 为 作 通 普 名词使 用
,
意
为漫
“游
、
“”
途 长涉跋
,”
、
冒“ 险 行
”旅,
等等
。
译 也 可时按 上下文
。
适
当处理
2
(。
)
美 有 英 些作家喜 用希 腊 罗马神 话 典
故
有 , 还时用了 些 比 生 僻较 的 典故 ,
。
这种用 法
。
,
虽 可
增加 修辞效 果使 行 文 生 动 有力 , 但 汉 时译如 果用 保 采留手
段势
必 细详加 注
因此
不,
甩妨去 典 故
e hT a t s
行文 使的辞 藻并 逊 色 不 五 nll hi n mu b re侧 t hth r ei d sgem rof orw d s o cul ga n h ut bm e e . cor P or r csua t ter t R oae d ’e (nFe r 潜ml
fko
,
译
出原其 意
,
,
.
1
9
78
P
41
) 2
要
每 把期 刊 物塞 满 一 字定 似数 乎 是强 求 一 刀
。
齐
t )r o e 普 s 罗 拉克斯提斯 (P c r us 原 是 余财物
‘ ,
一的 个泰坦 启 伞 暗
,扁,
,即 人巨
,
了开黑店 抢劫旅
客
,传说 他
有特制设 床
。的
,
旅客就
寝后 ,
身
高 者被截 取 长 其 于出床 的 分
修部 辞效 果好很, “
身
者被 矮强拉
长使 床齐与
作者借此 描写 时当编辑 的机 械化 工作 方 式
“
,但 个这 故典译 成如
”。
普
罗 克 斯 提斯拉式而再 加
(注3
)似
嫌累 赘
,
“
。对
于 某 些形象 性词 语的 义
含,
我
国西 方与的概 念差 别很 大”
,“
龙 即是
一
例“”
我国
古
“,
代 以 龙
吉祥 的 神物为
王“
”,
“
”
且 能而 喷云 吐雾
。
翻 云复雨
”,
“
住 海 底在 的水晶 宫 的 海里龙
。
具 有 就这 种 可不思 议 的 伟 神大力 ”
,
,,
对
腊希 罗马 神 话中的 龙 却 是象鳄鱼 类 陆的生动 物
, , 能
“是 具 个有 四足的 凶 残 的 怪物往 被 往用来 守 护物 财 宝 因 此库在英 语里 龙 用作 象形 性语词 是时 指暴 的凶 人有指时 方
西年 青女妇严的 厉的监 人护下 面 ‘ 例说 龙明
烟喷吐
火。
”
“
”英 语在月 伽 用法S o
mt iem es o aa r d
,
译 汉为 语时
r os e Pn h w
o,
可以放弃 形象
Pr e esn t si hm e sl f
,
灵
处活
理 sa ki d n n
a
b。
心
,
o
n h,w
口
b
re
ath e
s.e (尸了r勿 阴 e s户,
d
g e
nt le
e na
i
n
Pi
ra
e v
tU
t
nr
o
ut
t
o
A
r o
,
o
s n
e e n S ’ hs) cP
,
有
时人某在 公 开 合场,
显得 蔼 可和亲 “
”
温文 尔稚
而
私在下 里 象却 个 神 凶 恶
。煞
上
如句 按果照 字 面译翻
在译
文 中保 龙持 的 话神形 象
。
,
那
末由 于中
外、 对于 龙 的概念 相 。
”“
距
太 远(
4
,
而不 能反 达 表出 意
原)
某 些 在 下上 文里5
.
,
’
作
者 希神仅把 用 作 喻时比
, a; k i g t n ths
,
时 可有作一 般 化 处理
0
ec
xe
l
lt ne
t
a
o hti
s
, w
a
o in vg th e r犯 t ry ; 50l om ymot s ofh ea vne hTt h ea tw e e thn wein e m ig ht no tb d . e o er ua se is th org hl oty ( hS kv ere a:月乞阴 liVe r c a f , ,,这 样 好 的 个一国 王 比 当起 前 个这 来 直简 是 天 神 和 丑 怪; 样 这 我爱 母 亲的
均少
‘
八口月
t
o
a
,
,
,
I
1
1 14
0
)
甚
至 于不。
r as yt
《 愿 天让风 吹 痛 了她 的 脸 莎 士 比亚 全集 汉 姆 莱特 》 朱生 豪 译 ) ,,” n ro H y 讲i一 般 认 为 主 朱神庇 特 父 但之 众说 不 这 里 一泛 译 为必 天 神 ,
。:
,
(
似
很 恰 当
,
是
山野
树林 里 半 人 羊半的怪物 在但文译 里 没有必 要 突出其 形 象 ,,. 丑” 一这 怪化 个 形般 象表 达了 原 意也 符合 这 里诗 文 的 要 求
(
,
、
性 格和 特
点故 译
使 用 了
者,
。二
) 释解性 翻
译
。。
这是 指在译 文 保 持里原 来的 神 话典故 ,
。
,
并加上 要简 的 解释
,
以
突出
其 形性象
…
d elg i th
,
译作 出者 这样的 处理 时,
有
时 可省以却 繁的 注 琐释
r e din t . o ea s i gn
使读者 于 阅 读译文时 即 获可得
aC Pud is
鲜
的 印象
明 sih t o
抓
住 原 文 所 典 故用 的 精 实神
o 质 h e u f pl yo un g P e r o s nos a
0
5P
l
a
s
t
o
oe
n
itt
吐
,e
11
th
e
eh .
le f
f
t
he
m
t a
e
n
r
a
l
P
a
t
r
o
f
t
e
h
Ps
e
t C
t a
o
r
se e s n:( Di
刀k乙d
r
T 动e Z
s
,B o
o
kC
h
Pa
D
这个 很有 希望 的 午 轻 人就 扮 成极 其 讨 吝 人 的欢 擂双着 翅的 爱神 丘彼 德
(,
狄
斯
更:
衣,艰 难 世 时》
全 增 译暇) 5 n ter s eti i mPre ss oi onf e 咖 ihW hr tig n
,t . e B h na ka rFd r d eeh a osy r ir n k D gaa h To n k e eet o n w P , e gr a
e 名lft
th
, i n om e so rse
ch a e c r a r
e t P osP e l, n ig aw ct
huP n ho e
, rn iht e r i aP ov e r te h
. t r sMS a r P ist e n o i s g la e au s e r s dne a srs i gn . sie d , e rd he
r
-
s
Ps
a
w e h
re
r
h
t
B
ro
f ht
em i
ne i
(
b d
i)
…
… 斯巴 塞 太 太总 有点 自认 为是 这个 银 行 的仙 女
“
”。
走
来 走 去 镇上 的人 们 看都见 坐她
。 (在
那
儿,
,
却把 她看 做这 个 银行 辜的龙
,
。“
” ,
在看 那 宁座矿 山 的 宝藏,
同
上)
,
以上
例两中
译者 都在 保 持形 象的基 础 上 略 加一些 解释性的 词 语 彼丘德 的 象 是一形个 手 金 弓金 箭挽,
既整完地 表 达 了 原
。意
也增强了 辞修 效
,果
着长双 的翅 美貌男 青年
。
。果如
译文 里只 他用 的名字而 加解 不
当 时 释表演 的 情
景比,
那 末
译 文 显 得枯燥 “
,读者也 许还 得 查 注 释
看、
这 里是叙
述 充而
因此
更 有必 把要丘 彼 德写 得形 象化”
riy
体 化
,具
在
二第 例
中“
,
作 者采用了 对极为 恰当
ea rhC
极 为风
。趣
。
aF
与汉 语中 的仙 在 概 上念也 些不 同
“
有”
y一般是 女性 , 英 语的 中 if ra
”,
,
容 貌且妍 美e
n a
于至英 中语 龙的形
象,‘
,
面 已谈 到
e上v o re
,
因
此译 者用 毒 龙 语一。
e
,
分表达了 原 意W
‘a t f r t eh e m y ts i
仙女 而 毒与龙 又 成形 鲜 了明的 对 比
”
no e r amJ . s m e W rC hi s ty die s a a S d
eta le f rr y m an wh i r o
“
”i
l
st
or
l
lit e
o
fP
u
lo
t
h
en
a m
d
it
o
n
e
a de
t
eh
os
u
5o thfe d ad e
(】 S n c ie
r ca
ce
o
s s t e Sht od y x to 石 re
D g i s t
e , M
a
s
.一
托
h1 8 90) ,
天
文 学 ( 姓家 名 略 从) 发现冥 星王的 一 卫颗 星
,
把 它 就叫 做开 伦
,
理 由
是在希腊 神 话 中
《 科学 文 摘 》
,是
将 魂亡 渡 摆 过甲 而送 进 号 的一 ,个 势 香兮 寸 万 粤 幸号月 )
间船老
大
。(
0八年
上三例 提到 了 冥王 普 托路 其及地府 的 一 列 系 称典名故
加果注 ,
。
如果
不加 解
,
释
,
者 读可能 不 易解 ,理如
,那
就得末 逐条 注释
,。
,其篇
幅将 长 于原 句
。
。
因此
里这略加 解 释 充补
说 明 这
颗新 发
。 的 现 星卫命 的名由来
(
就可 充 分以 达表 出 原
,
。
意 三 加 注)翻译 ,
这
是 用 的常 一种 翻译法
方,
翻 译 在作品 中 以 前用得 更多 更 密。
看 在来
下列 情 况下
(l
) 注 加 译翻 是还 必要的
s,
有 些
神 具名有 典 型的 代 表性 , o
tn n
A o a
d
在 文译中有 必要 突出 特其
e 征h s e
, ,
,“
T b
on
e er
a
i
f n e
ro e ll w
f
n i a .t , ,yl
n
Fi
t
vr
ic
e
Osb
o
r
n
ed i aS P. )5
7
,“ n r
ao
e
bt
er
o
icf
e r
, t
h u goh
h
5 e1
t
’sl
r e c,
(
云月
i
yt
a
F
,
i
.rCl aP Vi
。
,
奥斯本 说 是道阿 多尼斯 。
:
(
“
军 队 里谁 也 比 上不他 的 为 人,
他
做 军 官的 本 事也 比 人 强 深得 爱维 纳神斯的宠 爱
,。
。
当 然
,岁
他
不
”
名 利
》
场”“
杨
必 )
,
译在希腊 神 话里 释性 译 法“
”
,
,阿
尼 多斯 是个一典型 的 美 少 年
“”
,,
这
如里果采 用 一 般。
化语 言
把他 译 为 美 少年 美 男或子
译文 将似 失去神 话色采 魅 力而大 为 色
逊
果如 采用
解在他 名 字 前 面加 上 些形 容
,词,
却又 显 得 不 必要,
阿
多 尼 斯 在西 方 国 里 几 家乎 是。
,
美
少 年 的名代词
ahd x e e tP e
d,w
此 因 这 采 用 里注释似 有 要 必 也显得 恰 当 ano e to y h … y 址 u Ii b sroth or t…ha tth ef e alm Be o gu ildr w t n bd
a sy o un , g an d . erm a r k a b y r lPy t (
e i
ns
te
a d
o
f
e
.b i
n
g
eht G
o
g On户 ’
e h
石尹d
必i
mT
,
,
1
1
se
a
C h
VP
l
l
)
那
位 女 的庞得 贝并 不 如 他 想 象 那 的样 是 一 个看 一 眼就会 把 人变 石 成 头 女 的妖高 根
,
而
是
一年个轻 漂 亮的女人
(
。
难艰时世
》。
,
全增
暇 译
,)
上
是例既 解有 释 又有 注解 翻的
更译斯用高 女根怪 作 为 比对
,根 高 姊三 妹是 希 腊神话 中 极 为 恶丑可 怕 的女 妖用得
恰到 好
,处
其 幽‘默 夸张 的 笔
法原
作者狄 , 己虽 略作 解 释 补充 但 译
者 咚31
。
飞
还 不 够但突 出 这个蛇 发怪女 的可 怖 象
形 2 ()
,
此因采 用 了 既有 释解又 有 注释 的 翻 处理
译
。当 原文所 用引 的典故
o o er e pn
,在
上 下文 中 起着比 较 重 要的作用 而在 译 文 必有要 加以突 或出。 a
n od r a
介绍时
hT
,那 末
加 也注不 失为 可 取之 道y
idd ntt e hP
e
xh eyt sB , o
e
Ro (T e e fh
k 们 他在 179 2 曾挖年 掘 过这 些丑 事 ,
. dei tn on i912 加d7 P ke s们 .c anA n Ame ir y er 子 e l tsa
)D
, p
.5 73 )
如 今 却
不 再打 开 这 个潘朵 拉的 盒 了
。 (
《 洛克
勒
菲 王)朝 上例 是 既解有释 又有注 释 的 翻 译 干 的一 些 勾 当
,
。这句
上在下 文中 忆 回了洛 克菲 勒油 财石阀 第 三代兄 弟 们
,
所
·作
用 这者 神个话典故 归纳 总 结 了他 们之间 的一 系 列 丑 事
,
文
笔 精练
“
”,
而 且还
说明 作 的者 场立 观 解点 、 释 对但于 故
(典 H ) eef l ti ht s
对 洛氏兄 弟作 出 估 价,
ke e
r l l u dle b
,
定 出
子
调。
译
文 中 虽 也补 充了 丑 事 字作 出
。两
,还
有 加 的注必 要o
R e r e
o使 故典 对上 文下到 起应 起 的用 作reP u b l oinsrue htat址 5 w or k s hes w d e 。助di
sh m, . P5 28)
,
-i b (
。
id
他 认这为 位洛克 菲 勒 可 成 为以 他的 斯缪
, 可以 保证 他 的著 作 能够 出 版,
缪
斯 九 女 神是 掌 文管艺 含讽有 刺口 吻 财势的
,
,、
诗
歌
、
音乐
,
同 时也
是赋 人 以灵感 的 神 作者在这 里 借 用 这 个典故 ,
,·
为缪 斯因 诗 意 是灵感 的具 体 化
而 。这 洛克菲 位并 勒 不是 人诗
,。
,
不 过
想通 过
他,
使
自 的 著作己 够 出能 版 而
。
已原作 者使 用这 个典故 因此
不 形 仅象化 地说明 了 助求于 洛
,
,
菲克 的 勒动机 以及此的彼 系
关 说 明 也了自 己的观 点
。
对
缪 在译斯 文中加 注 说 明
,
有
助 于 读 深 者切 地 理 原解文 (
四) 借用 对应的 语 汉典 或成 故
,
,语
希腊 神话与汉 语中的 神 话对应 处之 少很
,
、
可以 说 是
绝
。无 仅有
Wa h
然 而 我 国 历史 悠久 文 学 遗 极产为 富丰
n a At r ea i da oy lu i e vin !
因 此
有些 典故 传 说或 成 还语 是 能 用借的
你 真 是 们桃 中源 人的啊 !阿 卡 狄亚 是 古 希 腊 的一 高个原 地
,区。
,
用作 比 喻 富于 田 园诗 意
、,
牧 歌
式淳的 朴生活
。
,
因
此 我
,
与国
代晋诗 人陶 潜笔下 的桃 花 源 在 意 义 上可以 对应
不
妨用
如借 果为 译 阿狄卡 似嫌 生亚硬
势须 加
注oH w
,
而
有 时 无此 必要
se h ws ih se d h e o
eu
ld e s
n
dh
at
t
a
m
n
to eh t
.
h ede s r e e v
当d
然
,公
rl e s 一 r伪t 矛 eh
ns 训 i 腼
te n
t o
Ugh fe h s
、h
她 真 把想那 个 人 交 给母 夜 叉 让去 他得 到 她 认 为应 得 的 惩
,
。罚
汉语 中的母 夜叉 与 英 中语来 希 腊 自 神话的 复 女神仇在 概 念 上 是 能不等 同的 但 形 在 , : 上象 还有 些共 同之 处 者都 两女是性 都 具极有为 可 怕 凶 残 外 貌的上 中强 调 例的是 琴
。
勺‘
(,
带 有
恐怖 性 的惩罚 ) 。
,
因 此 似
借 用可,
,
达表 原出 的文 神实精
质。
如
果照译 为复仇 女神 a.m zal e m let of a l
“
”,
可
能
不 清脆够 洁简r i u
C ou s l n e
yo
u
h g
P
e
hr
o
i P ht r a o c l 址 uisd e w r
,d
to th
e
。
说奇也怪
,
他象 葛诸亮 一 样,
事如 神料
、,
大家惊 讶 不 止,
。
l( ) a在希腊 罗马 神 话 中占 了很 重 要 的地 也位 是希 腊神 话 中命宿论 的 一 个据 点但 神示 or ec在 英 语 已 早 作中 为 通普 词汇 带 神 有
秘玄妙预 示 天 机之 意 诸亮 葛尽管 是 我 国 的 历史人 物
,,
-
但因 沿用 多过
,
已 成 为口头 在禅汉 语 中使用 。
,卜 于 由两者 在 意义 上有 共同 点 这 里也 还 可 借
,
、
用 以符 合汉 的语习 惯 达方表式
一
在
以上 列 的举 种四翻 译 方 式中 者的 混合 用 使感
,,
,
目 大概前 是 释解法 及加 注 法 使 用 较 多
。
,
其 次 也 许
是 这两
即译 者 作 解 出 后释再 加
注
。
当 然这 些不 同的 翻译处 方 式理一 在句 中或 段一
中
,
都可以 并 用而 并 互 相不排 斥
过
翻去 作 译品
往中往 注太 多
,
解有 时
免不使读 者有 沉 重
之。
但
如 能 在 翻 这译些 神 典话 故 时略加 适当 的解 释也许译文 更能 轻 快 通
四畅
、腊希罗 马 神 话对 英语 言语
、
文
学 影的 响 深既 且
广
、
自,不 待言
。
仅
从文体 的 度 看角,
,
,它
了 文 除 作 品 以 外学在 技
用
科
。,
报刊
、论政
、
商业 广告 应用文 以及等日 常 用 语
、中
无
不在广 泛 运 。
从
时间 说来
从,十
,
、四
十世五 纪乔臾
莎士比 亚 作的品 直 目前到
,
希
腊 神话 典 故 传 说的
当然,
,
迹踪 然仍 比比皆是 因 此 在 语英的 探 讨 翻 和工译 作 中有 对 似 它作 一进步 研 究的 必要
殊
了 罗 神希 话以 外 ,
,
圣 经以 及 其 的他神 话传
,说
如, 欧北 神话,
,
、 方天夜谈 等 等
,
都已渗 英 语
。入
使
用的 个领 各域 仅从但 数 来 量
说希 罗神话 比重 高
用之 途 之
广似 无 比 可拟
本文仅 限 。 .
于
希 罗 神 的影话响 以 及 在 方这 面翻 译 方法 的 讨
不探涉及 其他神 话 故 典在英 语 中 的使 用
丫 上
接 第1 9页)
sog fn g 这 个意 图 并 不 饰修 : i o结 再构举 一例 打算部分 可见 当 打在算 某 种条件 下 做 某事 时主 句 可 中 用以 eb g onjg . ve tno es gh(i fI1 ho fa ke a tr Pi baoard ( y na uoh g em ) X 肠 lg gt n ’ . _ e tria r eoo n ana v oeon ntr g g o tm fo o t i d h 1t hh a Pn 心ne ) 妙 知ba d o k a t 第 四 样 同当说话 人 认为 已 有 迹 象表明 在 某 条一件下 很 可 会能发生 某 事时 主 中也句 :“ oo b bed. aon tgo i 可 用使b e雌 t 结构 如I f w i e 即 g n deea;,s 刀£‘t心 : R ( d 这句话 的 意思 是 现 在 已 有 迹表 明象如 果 们我再 不 见 : 阳 光的 话就 不好 了 请 比较 以 下 例两 ., t I wt aei fw t th r e o c’k ( 现在 没有迹 象 示表 太迟 oo l n i eb t但是 假 如 我 me te cao l “.i ont e 们 在 三 点 碰钟头 的 那 话 太就 了 迟因此 这 里不 能用 bo gg 构结f
从句 在这
里 只修 谓 语 中的饰 行 动部分 ti o
。,、
、bu y
瓦m
b ai lc e c
y
,、
:
,
。
,
,
,
.
I
m
B g
O
4
P
2
5 )
l
(
=
I
,
,,
伙
,,
。
,
t
n
b
c a
k
ith
se
un
,
i,t
s
t e
g
,
.
,
,
v
. 1
997
p
7
2
)
0
o
N
,
。
,
,。 ,
。
o)n 五a 丁 at t erf n
“ of eIw ,
Dc e
,
a
oo
n
s
t
r
u
o
t c
in
s
u
P
e
ri
n t e , ’
n s d
,
n
t
a
s
s
s
i
nt i
,g
w
i th
t
e h
u. eer a s i 邝sc deu e Pl l s d n dy
.e o t b t o o a tle
d
o n
, t
i d n
f.9 1 9 7
so
m
兮o bd2
1) 5
py e try
(c
职i k yio i
g g
n
r h a ew e n
“d t’5I
g
o g
in
”
(
e尺a
,
衍,
s
一刀i
s t ge
,
.P
受 难 者在危 旦
,
因夕为 至今能未 找 到他
。们)
,
已经 点 有迟 了一
如 找再不 到 他 们 太就 了 非迟
“e bo g nig
,
因此 用 b
e
。
o比 w i l好
t
, 以上对 这 语 言现一 象的 析分当然 还很 不 全
面但
从 似 中可肯 定 一
点 :if 条件 句的 主决
句扔
.
1o
”
构 结的 区禁
注:
¹ º»
¼A
R
.
a
5d
n:
H o b my
h Q u Pi rk
一
G
“钻
配 .e t al :
ot. V
a
A
t Per月 万r a G
月d
口一
,
m 从 r
af
玩o
心 T h oAr n o n s na d .A :亡 o RL lp a B g hn n
.
.J
.
占 石啥
几左口口 〔 nb te泞 少口 尸 D 肠几
n粉 i
e
一,
.
21 4
,
.p
8ar t
i n : eM
t nad s ti
A冼
月er刀c e
矛, a i ctc l. a 尸 r勺 t sP、
,‘无
G a mr乃碧打 7 5
1 na
l
r
o
f
r
o
Fe nrs g it 山月ut
s ,
p.
巧
1
15
。
,